Émission du 09 août 2017- ÉDITION SPÉCIALE
/ÉDITION SPÉCIALE 9 août 2017- JOURNÉE INTERNATIONALE DES PEUPLES AUTOCHTONES.
- Uvagut est un groupe d'Iqaluit qui eu des grands hits durant les années 90. Le terme uvagut signifie ''nous''.
La chanson Nunavut est sans doute la plus connue de leurs chansons. Elle interpelle la beauté et la richesse du Nunavut; c'est le long fruit du travail des inuit et aspire à cette patrie qui se tient debout. Ci-bas la traduction libre de Qupanuaq:
Innuqatiga apirilagit
Qanurli isumavit?
Innusivut innulluta
Ullumi qanuiliqpita?
Ilangani qanuinngittuq
Ilangani qanuittuq
Kisianili nalunanngittuq
Makigiariaqaqtugut
Nunavut Inuit
Pinasuaqtanga
Namminiq
Nunaqarumagamik
Nunavut
Aksuruutiulauqtuq
Namminiq
Gavamaqarumagamik
Akuniulauqtuq inuit
Nipiqanngittut
Aulattinngittut
Nunaminik inuusirminik
Aaqqiksuiqattaunngittut
Sunatuinnait
Takutsauliqtut
Inunut aulataunngittut
Kisianili nalunanngittuq
Makigiariaqaqtugut
Nunavut inuit
Pinasualauqtanga
Namminiq
Nunaqarumagamik
Nunavut aksurutiulauqtut
Namminiq
Gavamaqarumagamik
Amisuuluaqtut inuit
Iqqanaijaaqanngittut
Amisuuluaqtut inuit
Nammiqattaqtut
Uvagut inuujugut
Ikajuqtigiilauqta
Nunavuqaliratta
Piqattautsialauqta
Nunavut inuit
Pinasualauqtanga
Namminiq
Nunaqarumagamik
Nunavut aksurutiulauqtut
Namminiq
Gavamaqarumagamik
Mon ami, laisse-moi te demander
En tant qu'inuit, que penses-tu de nos vies aujourd'hui?
Comment allons-nous vraiment?
Il y a des jours que ça va bien
Il y a des jours que ça va mal
Mais malgré tout cela, il n'y a pas de doute, il faut se tenir debout.
Le Nunavut, c'est le long fruit du travail des inuit,
Parce que nous voulions notre propre pays,
Parce que nous voulions notre propre gouvernement.
Nous nous sommes battus fort pour obtenir le Nunavut, notre Terre.
Trop longtemps, nous n'avions pas de voix,
Trop longtemps, nous n'avions pas de pouvoirs
Mais malgré tout cela, il n'y a pas de doute,
Il faut se tenir debout.
Il y a tant de choses maintenant que les inuit ne font pas partis
Mais malgré tout, il n'y a pas de doute,
Il faut se tenir debout.
Trop d'inuit n'ont pas d'emploi,
Trop d'inuit s'enlèvent la vie,
Mais NOUS, nous sommes en vie,
Entraidons-nous entre inuit
Maintenant que nous avons le nunavut, notre terre,
Bâtissons, ensemble, notre patrie.
Album Uvagut inuusivut, 1993
- Kikkukia est un groupe d'Igloolik composé de Joey Aamaq (guitar, voix), Joshua Qaunaq (guitar, accordéon), Lazarus Qattalik (Batterie, voix) et Allan Kangok (Basse, orgue, voix). Igloolik c'est la Mecque du rock au Nunavut. Un documentaire sur www.isuma.tv/en/DID/community/igloolik/kikkukia-short-documentary est disponible pour consultation. La chanson Nunarjuaq réfère à notre planète Terre. Nuna, signifiant terre; et (r)juaq, ce qui est géant, immense. Ci-bas la traduction libre de Qupanuaq:
Nunarjuavut
Isagijjummilaurlavut
Maanna
Suqutiginngikkutigut
Kinguvavut
Sapirnaqtuqsiulaasijuit
Nunarjuatuavut
Silarjuatuavut
Surakpalliajuq
Kinguvavut
Isumagilaurlavut
Sivuniksavut
Isumagilaurlavut
Nunarjuavut
Isagijjummigialaurlavut
Surakpalliatuinnalirattigu
Taakkua suraksaijuit
Atunngiijjuumiagiaraarju
Tuinnakululaurlavut
Maanna kisiani
Pigialirluta
Maanna kisiani
Pigialirluta
Nunarjuatuavut
Silarjuatuavut
Surakpalliajuq
Kinguvavut
Isumagilaurlavut
Sivuniksavut
Isumagilaurlavut
Notre terre, prenons-en soins davantage,
Car si nous ne faisons rien maintenant
Nos enfants trouveront cela difficile
Notre terre, notre seul environnement
Elle est en train de se faire détruire
Pensons donc à nos enfants
Pensons donc à notre futur
Allez, prenons soin de notre planète, notre terre, notre environnement
Parce que nous la détruisons n'importe comment
Et ces choses qui la détruisent,
Arrêtons de les utiliser
Nous devons commencer maintenant
Nous devons commencer maintenant.
Album éponyme 2013
